'Moe, how am I supposed to live without you?'
He told me: 'Take the love you have for me and spread it around.'"
"Kun mieheni teki kuolemaan kysyin häneltä:
'Moe, miten voin elää ilman sinua?"
Ja sama ajatus suomeksi Tommy Tabermanin sanoin:
"Teimme ehdottoman selväksi toisillemme, että joka tänne jää toisen jälkeen sulkemaan ovia ei yhteisestä rakkaudestamme jätä pisaraakaan jakamatta. Levittää ympärilleen, kuin kirsikankukkia tuuleen, yhteistä rakkautta, joka ei muutu tomuksi, vaan kukkii yöt, tuulet, talvet - muina miehinä, niin kuin ei olisi koskaan kuolemasta kuullutkaan."
"Kun mieheni teki kuolemaan kysyin häneltä:
'Moe, miten voin elää ilman sinua?"
Hän vastasi: Jaa se rakkaus jota sinulla on minua kohtaan kaikkialle ympärillesi.'"
Ja sama ajatus suomeksi Tommy Tabermanin sanoin:
"Teimme ehdottoman selväksi toisillemme, että joka tänne jää toisen jälkeen sulkemaan ovia ei yhteisestä rakkaudestamme jätä pisaraakaan jakamatta. Levittää ympärilleen, kuin kirsikankukkia tuuleen, yhteistä rakkautta, joka ei muutu tomuksi, vaan kukkii yöt, tuulet, talvet - muina miehinä, niin kuin ei olisi koskaan kuolemasta kuullutkaan."
Ihana <3
VastaaPoista<3
VastaaPoistaKaunis.
VastaaPoista